← Volver a Buscar

Levítico 25:35

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si tu prójimo se empobrece y no puede sostenerse económicamente mientras vive cerca de ti, entonces debes ayudarlo. Sí, aunque sea extranjero o alguien de paso, ayúdalo para que pueda sobrevivir y vivir entre ustedes.

⚡ EN RESUMEN

Dios ordena ayudar a cualquier persona necesitada que viva cerca de nosotros, sin importar si es extranjera o de paso.

📚 Contexto Histórico

In the ancient Israelite society, God was providing laws through Moses to protect the vulnerable and promote social justice as the people prepared to settle in the Promised Land. Leviticus 25 is part of instructions for the Year of Jubilee, a 50-year cycle that included debt forgiveness and land restoration to prevent permanent poverty and inequality. This verse specifically addresses helping a fellow Israelite or even a foreigner who has fallen into poverty, emphasizing God's concern for compassion and community care.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar