← Volver a Buscar

Levítico 21:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No debe casarse con una viuda, una mujer divorciada, una mujer que haya sido deshonrada, o una prostituta. En cambio, debe casarse con una virgen de su propio pueblo.

⚡ EN RESUMEN

El sumo sacerdote solo podía casarse con una virgen de su propio pueblo, no con viudas, divorciadas o prostitutas.

📚 Contexto Histórico

This command was specifically for the high priest in ancient Israel's religious system. The strict marriage requirements were part of the ceremonial laws that set priests apart as holy and pure for their sacred duties in the temple. These regulations emphasized the need for ritual purity and separation from anything that might ceremonially defile their service to God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar