← Volver a Buscar

Jueces 19:29

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando llegó a su casa, tomó un cuchillo y cortó el cuerpo de su concubina, dividiéndolo en doce pedazos junto con los huesos, y envió los pedazos por todo el territorio de Israel.

⚡ EN RESUMEN

El levita cortó el cuerpo de su concubina en doce pedazos y los envió por todo Israel como una señal de la terrible injusticia cometida.

📚 Contexto Histórico

During the period of the Judges in ancient Israel, the nation was a loose confederation of tribes without a central king, leading to widespread moral and social chaos where people often did what was right in their own eyes. In this story, a Levite's concubine is brutally assaulted in the town of Gibeah, and in response, the Levite dismembers her body and sends the pieces to the twelve tribes as a shocking call to action against the perpetrators. This event highlights the deep-seated lawlessness and the need for unity and justice in that era.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar