← Volver a Buscar

Jueces 16:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero los filisteos lo capturaron y le sacaron los ojos. Lo llevaron a Gaza y lo encadenaron con grilletes de bronce, y fue obligado a moler grano en la prisión.

⚡ EN RESUMEN

Los filisteos capturaron a Sansón, lo cegaron y lo esclavizaron para moler grano en prisión.

📚 Contexto Histórico

In the era of the Judges, Israel was a nation frequently oppressed by enemies like the Philistines, and God raised up leaders called judges to deliver His people. Samson was one such judge, a Nazarite blessed with supernatural strength to fight the Philistines, but his moral weaknesses and betrayal by Delilah led to his capture. This verse describes the immediate aftermath, where the Philistines humiliated him by blinding him and forcing him into slave labor in Gaza.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar