← Volver a Buscar

Josué 6:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams’ horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Siete sacerdotes llevarán siete trompetas hechas de cuernos de carneros delante del arca. En el séptimo día, marcharán alrededor de la ciudad siete veces, y los sacerdotes tocarán las trompetas.

⚡ EN RESUMEN

Dios instruyó que siete sacerdotes con trompetas de cuerno marcharan siete veces alrededor de la ciudad el séptimo día.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of God's battle plan for conquering Jericho, the first major city the Israelites encountered after crossing the Jordan River into the Promised Land. The ark mentioned here is the Ark of the Covenant, which represented God's presence among His people and was carried by the priests during this unusual military strategy.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar