← Volver a Buscar

Job 38:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando lo envolví en nubes como vestidura, y lo cubrí con densa oscuridad como manta de bebé,

⚡ EN RESUMEN

Dios envolvió el mar con nubes y oscuridad como si fuera ropa y manta protectora.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, which is set in a patriarchal era and explores themes of suffering and divine justice, God speaks directly to Job in chapters 38-41 to affirm His sovereignty by recounting the mysteries of creation. This verse is part of God's poetic description of forming the earth, where He compares wrapping the newly created world in clouds and darkness to swaddling a baby, emphasizing that human beings were not present at the beginning and cannot fully grasp His ways. It serves as a reminder of God's unmatched power and wisdom in the face of Job's complaints.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar