← Volver a Buscar

Jeremías 24:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And as the evil figs, which cannot be eaten, they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y como los higos podridos que están tan malos que no se pueden comer, así dice el SEÑOR: De la misma manera trataré a Sedequías, rey de Judá, junto con sus oficiales y al pueblo que quedó en Jerusalén, los que permanecen en esta tierra y los que se fueron a vivir a Egipto.

⚡ EN RESUMEN

Dios tratará con juicio severo al rey Sedequías, sus oficiales y al pueblo restante, comparándolos con higos podridos que no sirven.

📚 Contexto Histórico

This prophecy was given around 597 BC, after Babylon had already taken many Jews into exile, including the good king Jehoiachin. Zedekiah was the puppet king left behind by Nebuchadnezzar, and many Jews had also fled to Egypt seeking safety. Jeremiah is contrasting the fate of these groups with the exiles in Babylon, whom God would eventually restore.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar