← Volver a Buscar

Isaías 49:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Alza tus ojos y mira a tu alrededor: todos estos se reúnen y vienen hacia ti. Tan cierto como que yo vivo, dice el SEÑOR, te vestirás con todos ellos como joyas hermosas, y te los pondrás como una novia que se viste para su boda.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete que su pueblo será restaurado y adornado con multitudes que vendrán como hermosas joyas.

📚 Contexto Histórico

In the book of Isaiah, written during the 8th century BC amid threats of exile and judgment for Israel, this verse is part of a prophetic message from God promising restoration and the return of scattered people to Jerusalem. The imagery of a city adorned like a bride with her children reflects the hope of national renewal after the Babylonian captivity, emphasizing God's faithfulness to His covenant. This passage serves as encouragement to a discouraged nation, assuring them of divine intervention.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar