← Volver a Buscar

Isaías 42:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Para abrir los ojos de los ciegos, para liberar a los prisioneros de la cárcel, y para sacar de la prisión a los que están sentados en tinieblas.

⚡ EN RESUMEN

Dios viene a traer libertad y luz a los que están ciegos, presos y en oscuridad.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of Isaiah's prophecy, around the 8th century BC, the prophet was addressing the nation of Judah amid threats from powerful empires like Assyria and Babylon, warning of spiritual and physical captivity due to their unfaithfulness to God. This verse is part of a description of God's Servant, who would bring deliverance and justice, symbolizing the release of the people from both literal exile and metaphorical blindness caused by sin. It reflects the broader narrative of God's covenant promises to restore Israel despite their rebellion.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar