← Volver a Buscar

Isaías 42:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Yo, el SEÑOR, te he llamado en justicia, y sostendré tu mano y te guardaré. Te pondré por pacto al pueblo y por luz a las naciones.

⚡ EN RESUMEN

Dios llama a su siervo para ser luz y esperanza para todas las naciones del mundo.

📚 Contexto Histórico

In the 8th century BC, the prophet Isaiah was ministering to the people of Judah during a period of political instability and the threat of exile from empires like Assyria. This verse is part of the Servant Songs in Isaiah, where God describes His chosen servant as one called to bring justice and light to the nations, including the Gentiles, as a fulfillment of His covenant promises. It highlights God's expansive plan for redemption that extends beyond Israel to all peoples.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar