← Volver a Buscar

Isaías 41:28

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Miré alrededor, pero no había nadie allí, ni siquiera entre ellos había alguien lo suficientemente sabio para dar consejo. Cuando les pregunté, nadie pudo darme una respuesta.

⚡ EN RESUMEN

Dios buscó sabiduría y consejeros entre los ídolos y sus seguidores, pero no encontró a nadie capaz de responder o aconsejar.

📚 Contexto Histórico

During the time of the prophet Isaiah in the 8th century BC, the nation of Israel was under threat from powerful empires like Assyria, and the people often turned to idols and false gods for security and guidance. In Isaiah 41:28, God declares that among these idols and their followers, there was no one wise enough to offer counsel or answer His challenges, highlighting His unmatched sovereignty and knowledge. This verse fits into a broader prophetic message where God contrasts His true wisdom with the emptiness of human and idolatrous pretensions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar