← Volver a Buscar

Isaías 18:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They shall be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Todos serán abandonados juntos para las aves de los montes y las bestias salvajes de la tierra. Las aves se alimentarán de ellos durante el verano, y todas las bestias salvajes se alimentarán de ellos durante el invierno.

⚡ EN RESUMEN

Los cuerpos serán dejados como alimento para las aves y animales salvajes durante todo el año.

📚 Contexto Histórico

Isaiah 18 is a prophecy against the nation of Cush (ancient Ethiopia), likely delivered during a time of political alliances and threats in the 8th century BC, as Assyria expanded its empire. In this verse, the prophet vividly describes the aftermath of divine judgment, where enemy forces are left exposed to scavengers, symbolizing total defeat and desolation. This imagery reflects the brutal realities of ancient warfare, emphasizing God's sovereignty over nations in conflict.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar