← Volver a Buscar

Isaías 18:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For afore the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away and cut down the branches.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Porque antes de la cosecha, cuando los brotes estén completamente formados y las uvas agrias estén madurando en la vid, él cortará los nuevos retoños con tijeras de podar y quitará y cortará las ramas.

⚡ EN RESUMEN

Dios intervendrá en el momento preciso, justo antes del tiempo de cosecha, para cortar y podar lo que no debe prosperar.

📚 Contexto Histórico

Isaiah is prophesying about God's judgment on the nations, particularly Ethiopia/Cush, using agricultural imagery that would be familiar to his audience. The timing described - just before harvest when fruit is almost ripe - represents God's precise timing in dealing with nations at the height of their power.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar