← Volver a Buscar

Génesis 49:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Binding his foal unto the vine, and his ass’s colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ata su burrito a la vid, y el pollino de su asna a la cepa escogida; lava en vino su vestido, y en sangre de uvas su manto.

⚡ EN RESUMEN

Esta profecía describe una tierra tan abundante en vinos que hasta se pueden usar para lavar la ropa.

📚 Contexto Histórico

In Genesis 49, Jacob is on his deathbed, blessing his twelve sons and prophesying about their future descendants as the tribes of Israel. This verse is part of the blessing for Judah, using vivid imagery of abundance and prosperity to symbolize the tribe's future wealth and leadership. The language reflects ancient Near Eastern poetic styles, pointing to Judah's role in producing kings like David.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar