← Volver a Buscar

Génesis 48:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero su padre se negó y dijo: 'Lo sé, hijo mío, lo sé. Él también llegará a ser una gran nación, y también será importante. Pero su hermano menor será más grande que él, y sus descendientes llegarán a ser muchas naciones.'

⚡ EN RESUMEN

Jacob reconoció que ambos nietos serían grandes, pero profetizó que el menor sería mayor que el mayor.

📚 Contexto Histórico

This occurs when Jacob is blessing Joseph's two sons, Manasseh (the older) and Ephraim (the younger). Joseph had positioned his sons so Jacob would bless Manasseh with his right hand, but Jacob crossed his hands to give the greater blessing to Ephraim instead. This follows a biblical pattern where God often chooses the younger over the older, as He did with Jacob himself over his brother Esau.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar