← Volver a Buscar

Génesis 47:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Toda la tierra de Egipto está disponible para ti. Que tu padre y tus hermanos vivan en la mejor parte de la tierra, en la región de Gosén. Y si conoces hombres capaces y trabajadores entre ellos, ponlos a cargo de mi ganado.

⚡ EN RESUMEN

El faraón le ofrece a José la mejor tierra de Egipto para su familia y trabajo para los hombres capaces entre ellos.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, Joseph had risen to a high position in Egypt after being sold into slavery by his brothers and accurately interpreting Pharaoh's dreams about an upcoming famine. When his family from Canaan arrived in Egypt seeking relief from the widespread hunger, Pharaoh extended generous hospitality as a sign of respect for Joseph. This offer of the land of Goshen and potential roles for capable family members highlighted the trust and favor Pharaoh placed in them during this time of crisis.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar