← Volver a Buscar

Génesis 35:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But Deborah Rebekah’s nurse died, and she was buried beneath Bethel under an oak: and the name of it was called Allonbachuth.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero Débora, que había sido la nodriza de Rebeca, murió y fue sepultada debajo de Betel, bajo una encina. El lugar fue llamado Alón-bacut.

⚡ EN RESUMEN

Débora, la nodriza de Rebeca, murió y fue enterrada bajo una encina en un lugar que llamaron Alón-bacut.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, Jacob is returning to Bethel as commanded by God after fleeing from his brother Esau and spending years with his uncle Laban, a time marked by family conflicts and divine promises. Deborah, who had served as Rebekah's nurse and was likely a loyal family member for decades, dies during this journey, highlighting the personal losses that accompanied Jacob's spiritual pilgrimage. The burial site under an oak tree is named Allonbachuth, meaning "oak of weeping," to signify a place of mourning in the family's history.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar