← Volver a Buscar

Génesis 29:33

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Quedó embarazada otra vez y dio a luz un hijo. Dijo: 'Porque el SEÑOR oyó que yo no era amada, me ha dado también este hijo.' Y le puso por nombre Simeón.

⚡ EN RESUMEN

Lea nombró a su segundo hijo Simeón porque creía que Dios había escuchado que no era amada.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of the story of Jacob's wives, Leah and Rachel. Jacob had been tricked into marrying Leah first, though he loved Rachel more. Leah felt unloved and rejected, but found comfort in God's blessing of children. The name Simeon means 'hearing' or 'God has heard,' reflecting Leah's belief that God heard her pain.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar