← Volver a Buscar

Génesis 28:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Que Dios Todopoderoso te bendiga y te haga fructífero, y te multiplique, para que llegues a ser una gran multitud de pueblos.

⚡ EN RESUMEN

Dios desea bendecir, hacer crecer y multiplicar a su pueblo para formar una gran nación.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, Isaac is blessing his son Jacob as he sends him away to find a wife among their relatives, following Jacob's deception in obtaining the birthright from his brother Esau. This blessing echoes the earlier covenant promises God made to Abraham, emphasizing fruitfulness and multiplication as key aspects of God's plan for His people. It reflects the patriarchal culture of the ancient Near East, where such blessings were vital for family legacy and divine favor.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar