← Volver a Buscar

Génesis 27:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Jacob se acercó a su padre Isaac, e Isaac lo tocó y dijo: 'Tu voz suena como la voz de Jacob, pero tus manos se sienten como las manos de Esaú.'

⚡ EN RESUMEN

Isaac dudó porque la voz de Jacob no coincidía con las manos peludas que tocó, pensando que eran de Esaú.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, Isaac, an aged patriarch, is preparing to bless his eldest son, Esau, but his wife Rebekah favors their younger son, Jacob, and helps him devise a plan to deceive Isaac. Jacob disguises himself by wearing Esau's clothes and covering his hands and neck with animal skins to mimic Esau's hairiness, as Isaac is nearly blind and relies on touch. When Jacob approaches, Isaac notices the inconsistency, feeling the hands like Esau's while hearing Jacob's voice.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar