← Volver a Buscar

Génesis 22:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Abraham alzó la vista y vio un carnero que tenía los cuernos enredados en un matorral detrás de él. Abraham fue, tomó el carnero y lo ofreció como holocausto en lugar de su hijo.

⚡ EN RESUMEN

Dios proveyó un carnero para que Abraham lo sacrificara en lugar de Isaac.

📚 Contexto Histórico

This occurs at the climax of Abraham's ultimate test of faith, where God commanded him to sacrifice his beloved son Isaac on Mount Moriah. Just as Abraham was about to follow through with God's command, an angel stopped him, and God provided this ram as a substitute. This event prefigures the sacrificial system and points forward to God's own provision of His Son as the ultimate substitute.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar