← Volver a Buscar

Génesis 21:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Sara vio que el hijo de Agar la egipcia, el cual ella había dado a luz para Abraham, se burlaba.

⚡ EN RESUMEN

Sara observó al hijo de Agar burlándose, lo cual le causó molestia.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, Abraham and Sarah had been promised a son by God, but due to Sarah's barrenness, she arranged for her Egyptian maidservant Hagar to bear a child with Abraham, resulting in the birth of Ishmael. Years later, God fulfilled His promise when Sarah miraculously gave birth to Isaac. This verse captures the moment when Sarah witnessed Ishmael mocking Isaac, which highlighted the growing rivalry between the two sons and their mothers in a patriarchal society where inheritance and family lineage were crucial.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar