← Volver a Buscar

Génesis 10:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother’s name was Joktan.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Eber tuvo dos hijos: uno se llamó Peleg, porque en sus días se dividió la tierra; y su hermano se llamó Joctán.

⚡ EN RESUMEN

Eber tuvo dos hijos, Peleg y Joctán, y durante la vida de Peleg la tierra fue dividida.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, Chapter 10 is known as the Table of Nations, which lists the descendants of Noah's sons after the Great Flood and shows how various people groups spread across the earth. Eber, a descendant of Shem, had two sons, one named Peleg, meaning "division," because the earth was divided during his lifetime, likely referring to the scattering of people after the Tower of Babel. This genealogy highlights the early diversification of humanity as part of God's plan in history.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar