← Volver a Buscar

Esdras 3:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who were ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero muchos de los sacerdotes, levitas y jefes de familia que eran hombres ancianos—aquellos que habían visto el templo original—lloraron a gritos cuando vieron que se ponían los cimientos de este nuevo templo. Al mismo tiempo, muchos otros gritaron de alegría.

⚡ EN RESUMEN

Los ancianos que recordaban el primer templo lloraron al ver los cimientos del nuevo, mientras otros gritaban de gozo.

📚 Contexto Histórico

This occurred around 536 BC when the Jewish exiles returned from Babylon and began rebuilding the temple that had been destroyed 70 years earlier. The elderly priests and leaders who wept had witnessed the glory of Solomon's original temple before its destruction and likely felt the new foundation looked humble in comparison.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar