← Volver a Buscar

Ezequiel 36:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when they entered unto the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando se dispersaron entre las naciones, profanaron mi santo nombre, porque decían de ellos: 'Estos son el pueblo del SEÑOR, y tuvieron que salir de su tierra.'

⚡ EN RESUMEN

El pueblo de Israel deshonró el nombre de Dios cuando fue exiliado, haciendo que las naciones dudaran del poder divino.

📚 Contexto Histórico

During the Babylonian exile in the 6th century BC, the Israelites had been forcibly removed from their homeland as a consequence of their persistent idolatry and rebellion against God, as prophesied by Ezekiel. The surrounding nations viewed this defeat and exile as evidence of God's weakness, mocking His name by saying that if these were His people, why had He failed to protect them in their own land. This verse underscores the broader theme in Ezekiel of God's concern for His holy reputation among the Gentiles, even amid His people's unfaithfulness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar