← Volver a Buscar

Ezequiel 36:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero me preocupé por mi reputación, que el pueblo de Israel había arruinado completamente entre todas las otras naciones donde terminaron.

⚡ EN RESUMEN

Dios se preocupa por su reputación que Israel había dañado entre las naciones.

📚 Contexto Histórico

During the Babylonian exile in the 6th century BC, the prophet Ezekiel was speaking to the exiled Israelites who had been scattered among foreign nations due to their persistent idolatry and disobedience to God's laws. The people of Israel had profaned God's holy name by their sinful behavior, which made the surrounding nations mock and disrespect the God of Israel. God is declaring His concern for His own reputation, setting the stage for promises of restoration that would ultimately glorify His name.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar