← Volver a Buscar

Ezequiel 23:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Desataré mi celos contra ti, y vendrán contra ti con furia. Te cortarán la nariz y las orejas, y lo que quede de ti caerá a espada. Se llevarán a tus hijos e hijas, y lo que reste será consumido por el fuego.

⚡ EN RESUMEN

Dios anuncia un castigo severo por la infidelidad, que incluirá mutilación, muerte y la pérdida de los hijos.

📚 Contexto Histórico

In the book of Ezekiel, the prophet uses allegorical language to condemn the idolatry and unfaithfulness of Israel and Judah, portraying them as two sisters who pursued foreign alliances and pagan practices. This specific verse describes the severe judgment God promises against Judah for their spiritual adultery, including physical mutilation and destruction by enemy forces as a metaphor for the Babylonian invasion. Historically, this prophecy was fulfilled during the Babylonian conquest of Jerusalem in 586 BC, leading to the exile of the Jewish people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar