← Volver a Buscar

Éxodo 39:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they wrought onyx stones inclosed in ouches of gold, graven, as signets are graven, with the names of the children of Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Prepararon piedras de ónice engastadas en monturas de oro, con los nombres de los hijos de Israel grabados en ellas como sellos oficiales.

⚡ EN RESUMEN

Las piedras de ónice fueron preparadas con los nombres de las tribus de Israel grabados como sellos en monturas de oro.

📚 Contexto Histórico

This verse describes the making of the high priest's ephod (ceremonial vest) as God commanded Moses. The twelve onyx stones represented the twelve tribes of Israel and were worn on the high priest's shoulders when he entered God's presence. This was part of the elaborate tabernacle construction project after Israel received the Ten Commandments at Mount Sinai.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar