← Volver a Buscar

Éxodo 34:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ten cuidado de no hacer pactos con los habitantes de la tierra a donde vas, porque podrían convertirse en una trampa para ti.

⚡ EN RESUMEN

Dios advierte sobre los peligros de hacer alianzas con pueblos que no lo siguen.

📚 Contexto Histórico

This warning was given to Moses on Mount Sinai after the golden calf incident, as God renewed His covenant with Israel. The Israelites were about to enter the Promised Land, which was inhabited by various pagan nations who worshipped other gods. God knew that treaties and intermarriage with these peoples would inevitably lead Israel to adopt their religious practices and turn away from Him.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar