← Volver a Buscar

Jeremías 12:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y esto es lo que sucederá: si aprenden cuidadosamente los caminos de mi pueblo y hacen promesas usando mi nombre, diciendo 'Tan cierto como que vive el SEÑOR', así como una vez enseñaron a mi pueblo a hacer promesas usando el nombre de Baal, entonces serán establecidos y vivirán entre mi pueblo.

⚡ EN RESUMEN

Las naciones que aprendan a adorar al SEÑOR como lo hace su pueblo serán establecidas y vivirán entre ellos.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of Jeremiah's prophecy, the nation of Judah was facing threats from neighboring countries that worshiped idols like Baal, which often led the Israelites astray from true worship. God is speaking through Jeremiah to these nations, offering a conditional promise that if they learn and adopt the faithful ways of His people by swearing allegiance to Him, they will be integrated and blessed among Israel. This reflects the broader biblical theme of God's call for all nations to turn from idolatry and embrace the one true God during a time of impending judgment on Judah.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar