← Volver a Buscar

Éxodo 31:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Diles a los israelitas: Verdaderamente deben guardar mis días de reposo, porque el día de reposo es una señal entre yo y ustedes por todas las generaciones venideras. Así sabrán que yo soy el SEÑOR que los santifica.

⚡ EN RESUMEN

El día de reposo es una señal eterna entre Dios e Israel para que reconozcan que él es quien los santifica.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, God is speaking to Moses on Mount Sinai, providing the Israelites with laws and instructions after delivering them from slavery in Egypt, including details for building the Tabernacle. This verse specifically emphasizes the Sabbath as a perpetual sign of the covenant between God and His people, reminding them of His role in making them holy and setting them apart. The Sabbath observance was a foundational practice in ancient Israelite culture, symbolizing rest from work and remembrance of God's creation and redemption.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar