← Volver a Buscar

Éxodo 19:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Debes establecer límites alrededor del pueblo, diciéndoles: 'Tengan mucho cuidado de no subir al monte ni siquiera tocar su borde. Cualquiera que toque el monte ciertamente será condenado a muerte.'

⚡ EN RESUMEN

Dios estableció límites estrictos alrededor del monte sagrado para proteger al pueblo de su santidad mortal.

📚 Contexto Histórico

This occurs at Mount Sinai where God is about to give Moses the Ten Commandments and establish His covenant with Israel. The Israelites had just been freed from slavery in Egypt and were learning about God's holiness and power. In ancient times, approaching a deity's sacred space without permission was considered extremely dangerous and disrespectful.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar