← Volver a Buscar

Eclesiastés 2:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por eso llegué a odiar la vida, porque todo lo que sucede en este mundo me causó dolor. Todo es sin sentido y como perseguir el viento.

⚡ EN RESUMEN

La vida puede parecer sin propósito cuando todo lo que experimentamos nos trae sufrimiento y vacío.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from King Solomon's philosophical reflections on life's meaning, written during Israel's golden age when he had access to unlimited wealth, wisdom, and pleasures. Solomon conducted what he called an 'experiment' to find satisfaction through various pursuits - wisdom, pleasure, work, and achievements - only to discover they all left him feeling empty.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar