← Volver a Buscar

Amós 9:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Aunque traten de esconderse en la cima de la montaña más alta, los encontraré y los sacaré de ahí. Aunque piensen que pueden desaparecer en el fondo del océano donde no puedo verlos, enviaré criaturas marinas para que los persigan.

⚡ EN RESUMEN

No hay lugar donde alguien pueda esconderse de Dios.

📚 Contexto Histórico

In the 8th century BC, the prophet Amos was warning the Northern Kingdom of Israel about God's impending judgment for their social injustices, idolatry, and unfaithfulness to His covenant. This verse uses vivid imagery of hiding on Mount Carmel, a high mountain in Israel known for its natural prominence, to show that no location can conceal people from God's pursuit. It reflects the broader biblical theme of God's sovereignty, as seen in Amos's prophecies, emphasizing that divine justice will prevail regardless of human attempts to escape.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar