← Volver a Buscar

Amós 1:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Prenderé fuego a los muros de Rabá, y esas llamas destruirán completamente sus palacios elegantes. Habrá gritos de guerra resonando en la batalla, caos arremolinándose como tormenta en el día cuando todo se desplome.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete destruir Rabá con fuego y guerra como juicio por sus pecados.

📚 Contexto Histórico

Amos was a prophet in the 8th century BC who delivered messages of judgment against various nations, including Ammon, for their sins against Israel and humanity. Rabbah was the capital city of Ammon, and this prophecy foretells destruction as punishment for their violent acts, such as atrocities committed during conflicts. This fits into the broader biblical theme of God's justice being executed through historical events.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar