← Volver a Buscar

Hechos 23:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que fueron a los principales sacerdotes y a los ancianos y dijeron: 'Hemos hecho un juramento solemne, no comeremos nada hasta que Pablo esté muerto.'

⚡ EN RESUMEN

Los conspiradores juraron no comer hasta matar a Pablo y reportaron su plan a los líderes religiosos.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Acts, Paul is imprisoned in Jerusalem after being accused by Jewish leaders of stirring up trouble among the Jews. A group of zealous Jews conspired to kill him by ambushing him during a transfer, and they made a binding oath not to eat until they succeeded, which was a common Jewish practice to demonstrate serious commitment. This event occurred amid growing tensions between early Christians and Jewish authorities in the first century AD.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar