← Volver a Buscar

2 Reyes 18:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero el comandante asirio les dijo: '¿Acaso creen que mi señor me envió a decir estas palabras solamente a su señor y a ustedes? ¿No me envió también a hablar a los hombres que están sentados en el muro, que tendrán que comer su propio excremento y beber su propia orina junto con ustedes?'

⚡ EN RESUMEN

El comandante asirio advirtió que su mensaje amenazante era para todos los habitantes de la ciudad, no solo para los líderes.

📚 Contexto Histórico

This takes place during the Assyrian siege of Jerusalem in 701 BC under King Sennacherib. The Assyrian Rabshakeh (field commander) was using psychological warfare, speaking loudly in Hebrew so all the people on the city walls could hear his threats. Siege warfare often led to extreme famine conditions where people would be reduced to consuming anything available.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar