← Volver a Buscar

2 Reyes 18:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But if ye say unto me, We trust in the LORD our God: is not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero si me dicen: 'Confiamos en el SEÑOR nuestro Dios,' ¿no es este el mismo Dios cuyos lugares de adoración y altares destruyó Ezequías? ¿No les dijo a Judá y Jerusalén: 'Deben adorar solamente en este altar en Jerusalén'?

⚡ EN RESUMEN

El enemigo cuestiona la confianza en Dios argumentando que Ezequías destruyó los lugares de adoración del mismo Dios en quien confían.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of the Assyrian field commander's psychological warfare speech during the siege of Jerusalem in 701 BC. The Assyrians were trying to convince the people that King Hezekiah's religious reforms—removing idol worship sites and centralizing worship at the Jerusalem temple—had actually angered God and weakened Judah.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar