← Volver a Buscar

2 Reyes 15:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the LORD smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house. And Jotham the king’s son was over the house, judging the people of the land.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El SEÑOR hirió al rey con lepra, y permaneció leproso hasta que murió. Tuvo que vivir en una casa separada, solo. Su hijo Jotam se encargó de administrar la casa real y de gobernar al pueblo de la tierra.

⚡ EN RESUMEN

Dios castigó al rey con lepra, por lo que tuvo que vivir aislado mientras su hijo Jotam tomó el control del reino.

📚 Contexto Histórico

This refers to King Azariah (Uzziah) of Judah, who ruled for 52 years and was generally a good king. According to 2 Chronicles 26, he became proud and entered the temple to burn incense, which was forbidden to anyone but priests. As punishment for this prideful act of disobedience, God struck him with leprosy, making him ceremonially unclean and unable to fulfill his royal duties.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar