← Volver a Buscar

2 Reyes 4:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando llegó al hombre de Dios en el monte, se aferró a sus pies. Pero Giezi se acercó para apartarla. El hombre de Dios dijo: 'Déjala en paz, porque su corazón está muy angustiado, y el SEÑOR me ha ocultado este asunto y no me ha dicho qué pasa.'

⚡ EN RESUMEN

Eliseo reconoció la angustia profunda de la mujer sunamita y que Dios no le había revelado la causa de su dolor.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 2 Kings 4, Elisha the prophet had previously performed miracles for a faithful Shunammite woman, including promising her a son, who later died, leaving her in deep sorrow. When she approaches Elisha on the hill in her distress, she clings to his feet, but his servant Gehazi tries to push her away, prompting Elisha to intervene. This scene reflects the challenges of prophetic ministry during the divided kingdom of Israel, where people sought divine help amid personal crises.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar