← Volver a Buscar

2 Crónicas 25:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trode down the thistle.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y Joás rey de Israel envió este mensaje a Amasías rey de Judá: 'Un cardo del Líbano envió un mensaje a un cedro del Líbano, diciendo: Da tu hija a mi hijo por esposa. Pero una bestia salvaje del Líbano pasó y pisoteó el cardo.'

⚡ EN RESUMEN

Joás usó una parábola sobre un cardo y un cedro para humillar a Amasías, mostrando la diferencia de poder entre ellos.

📚 Contexto Histórico

This exchange happened around 790 BC when Amaziah of Judah, after defeating the Edomites, became overconfident and challenged the more powerful northern kingdom of Israel to battle. Joash used this parable to warn Amaziah that he was vastly outmatched, comparing himself to a mighty cedar and Amaziah to a lowly thistle that would be easily destroyed.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar