← Volver a Buscar

2 Corintios 6:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No se unan en yugo desigual con los incrédulos. Porque ¿qué compañerismo tiene la justicia con la injusticia? ¿Y qué comunión tiene la luz con las tinieblas?

⚡ EN RESUMEN

Los creyentes no deben formar alianzas íntimas con quienes no comparten su fe porque son incompatibles como la luz y las tinieblas.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the city of Corinth was a bustling commercial center in Greece, known for its diverse pagan religions and moral complexities that often tempted early Christians. Paul wrote his second letter to the Corinthians to encourage the church amid internal divisions and external pressures, urging them to maintain purity in their faith and associations. The phrase "unequally yoked" echoes Old Testament imagery from Deuteronomy, highlighting the dangers of incompatible partnerships that could lead to spiritual compromise.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar