← Volver a Buscar

2 Corintios 11:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Lo que estoy a punto de decir no viene de Dios; honestamente estoy siendo bastante necio ahora con toda esta jactancia y presunción.

⚡ EN RESUMEN

Pablo admite que está hablando neciamente al jactarse, no por dirección divina.

📚 Contexto Histórico

In the context of 2 Corinthians, Paul is addressing false apostles who were boasting about their credentials to undermine his authority in the Corinthian church. He reluctantly engages in boasting himself to highlight the authenticity of his own apostolic experiences, but he clarifies that this is not spoken as a direct command from the Lord. This letter was written around AD 55-57 during Paul's third missionary journey, amid ongoing conflicts in the early Christian communities.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar