← Volver a Buscar

2 Corintios 11:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Lo digo otra vez: que nadie me tenga por loco. Pero si me tienen por tal, recíbanme aunque sea como a un loco, para que yo también me gloríe un poco.

⚡ EN RESUMEN

Pablo pide que lo toleren aunque parezca presumido, para poder defenderse un poco.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the early Christian church in Corinth was plagued by false teachers who boasted about their supposed spiritual credentials to undermine Paul's authority and lead believers astray. Paul, as the apostle who had established the church, wrote this letter to defend his genuine ministry and expose the folly of these intruders through ironic self-deprecation. This verse specifically shows Paul reluctantly preparing to "boast" in a satirical way to make his point, urging the Corinthians to tolerate him briefly for the sake of clarity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar