← Volver a Buscar

2 Samuel 2:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Joab also and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Joab y Abisai persiguieron a Abner, y cuando se puso el sol, llegaron al collado de Ama, que está cerca de Gía en el camino al desierto de Gabaón.

⚡ EN RESUMEN

Joab y Abisai persiguieron a Abner hasta el atardecer, llegando al collado de Ama cerca de Gía.

📚 Contexto Histórico

In the book of 2 Samuel, this verse is set during the civil war in Israel after King Saul's death, as David begins to establish his kingship over Judah. Abner, the commander of Saul's army, is being pursued by Joab and Abishai, David's loyal warriors, following a fierce battle at the pool of Gibeon. This pursuit illustrates the ongoing tribal conflicts and the struggle for power in ancient Israel around 1000 BC.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar