← Volver a Buscar

2 Samuel 19:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero David dijo: '¿Qué tienen que ver ustedes en esto, hijos de Sarvia? ¿Por qué se oponen a mí hoy? ¿Acaso debe morir alguien hoy en Israel? ¿No sé yo que hoy soy rey sobre Israel?'

⚡ EN RESUMEN

David rechaza la venganza y afirma su autoridad como rey, mostrando misericordia en lugar de ejecutar a sus enemigos.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, David has just returned to Jerusalem after his son Absalom's rebellion, and he is dealing with loyalists who want to execute those who opposed him, such as Shimei who had cursed him earlier. David rebukes his own kinsmen, the sons of Zeruiah like Abishai, for suggesting violence on this day of his restoration as king, emphasizing his desire for peace and unity. This moment reflects the challenges of leadership in ancient Israel, where mercy was often needed to heal national divisions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar