← Volver a Buscar

2 Samuel 16:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tal vez el SEÑOR vea mi aflicción, y el SEÑOR me pague con cosas buenas por causa de su maldición hoy.

⚡ EN RESUMEN

David espera que Dios transforme la maldición que recibe en bendición para él.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 2 Samuel, King David is fleeing Jerusalem during his son Absalom's rebellion, a time of deep personal and political turmoil for David after his own past sins had led to family strife. As David and his loyal followers escape, a man named Shimei from the house of Saul curses David, throws stones at him, and accuses him of wrongdoing, adding to his humiliation. David restrains his men from killing Shimei, expressing hope that God might see his suffering and turn it into something good.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar