← Volver a Buscar

2 Samuel 15:23

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Todo el campo gritaba en voz alta, y toda la gente cruzó. El rey mismo también cruzó el arroyo de Cedrón, y toda la gente cruzó hacia el camino del desierto.

⚡ EN RESUMEN

Todo el pueblo, incluyendo al rey David, cruzó el arroyo de Cedrón llorando en voz alta mientras huían hacia el desierto.

📚 Contexto Histórico

In 2 Samuel 15, King David is fleeing Jerusalem because his son Absalom has staged a rebellion to seize the throne, forcing David to escape with his loyal followers to avoid civil war. As they cross the brook Kidron, a valley east of Jerusalem often associated with times of judgment and exile in Israel's history, the people weep loudly to express their grief and allegiance to David. This event underscores the personal and national turmoil during David's reign, reflecting the consequences of his earlier sins and family divisions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar