← Volver a Buscar

2 Samuel 15:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then said the king to Ittai the Gittite, Wherefore goest thou also with us? return to thy place, and abide with the king: for thou art a stranger, and also an exile.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces el rey le dijo a Itai el geteo: '¿Por qué vienes tú también con nosotros? Regresa y quédate con el rey, porque tú eres extranjero y además alguien que fue obligado a salir de tu propia tierra.'

⚡ EN RESUMEN

David le dice a Itai que regrese porque es extranjero y no tiene obligación de seguirlo en su huida.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 2 Samuel, King David is fleeing Jerusalem because his son Absalom has led a rebellion to seize the throne, forcing David into exile. Ittai the Gittite, a foreigner from Gath who had recently pledged loyalty to David and joined his forces, is among those accompanying the king during this escape. David questions Ittai's decision to follow him, pointing out that as a stranger and exile himself, Ittai might be safer staying behind in the city.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar