← Volver a Buscar

2 Samuel 11:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then David said unto the messenger, Thus shalt thou say unto Joab, Let not this thing displease thee, for the sword devoureth one as well as another: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces David le dijo al mensajero: 'Dile esto a Joab: No te aflijas por esto, porque la guerra consume tanto a unos como a otros. Ataca más fuerte contra la ciudad y destrúyela, y anima a Joab.'

⚡ EN RESUMEN

David minimizó la muerte de Urías diciéndole a Joab que la guerra mata a cualquiera y que siguiera atacando la ciudad.

📚 Contexto Histórico

During the reign of King David, Israel was engaged in battles against neighboring enemies, and David was ruling from Jerusalem while his army fought on the front lines. In this context, David had already committed adultery with Bathsheba, the wife of Uriah, a loyal soldier, and orchestrated Uriah's death in battle to cover his sin. When a messenger reported the casualties, including Uriah, David downplayed the loss to encourage Joab, showing his attempt to maintain a facade of normalcy amid his wrongdoing.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar